Learn the English translation, start with this article

Author:Catti center Time:2022.06.15

When it comes to Catti English practical questions, many friends have headaches, and they can't do it well! I don't understand how to translate in the English translation!

If you want to learn the English translation, you must first develop the "English" thinking. You can start from learning and reading. Xiaobian will take you to understand today! Learn to understand! Practice! English translation!

The total immersion into a world of talking animals differs from the likes of "Aladdin," "Beauty and the Beast" or "Cinderella."Without a human component, there's little to differentiate the redo from the animation that inspired it(1), making this latest trip into the vaults(2)-- as beautifully realized as it is -- less a "live-actionremake" than simply another animated take, one that comes with advantages balanced by drawbacks(3).On the plus side, the lovingly rendered lions, hyenas and other assorted fauna have more edge to them, bringing a fierceness, grit and genuine majesty to the action sequences. It's like one of those "Planet Earth" documentaries, except for, you know, the songs and dialogue Then, then, then

Different from films such as "Aladdin", "Beauty and Beast" or "Cinderella", "Lion King" sets the story in an animal kingdom. This time the adaptation is relatively conservative. There is no human role in the movie. Basically copy the original plot, although the movie screen is exquisite -but not so much "real lion remake", in fact, it is more like shooting another cartoon, advantages, advantages, advantages And disadvantages and disadvantages. The advantage of the adaptation version is that the vivid lion, the corner, and other animal images allow the audience to feel the fierceness, tenacity, and the majesty of the forest king from the behavior movement. Just like the documentary of "Planet Earth", in addition to interspersed music and explanations, it can also bring the audience's feeling of immersive.

In the horizontal line sentence, the editor removed 3 knowledge points:

(1) there's ... animation: The main sentence, the adaptation version is almost the same as the original animation.

(2) Making ... Vaults: equal to Which Makes ... Vaults, Which is a subject in the sentence, which can be omitted. The following verbs change in form, the active state, and the verb becomes -ING form.

(3) That ... DrawBacks: This is the attributive sentence of modifying one. Among them, Balanced By DrawBacks is omitted by the corrected clause of Which Are to modify Advantages, indicating advantages and disadvantages.

Seeing this, I believe everyone knows the inventory of this issue! That's the inventory of the expressions in the foreign journal, please see what there are with the editor!

Gap and yawn match to express the gap

INCOME INEQULITY in the U.S. Has Grown Over the Past Several Decades. And as the Gap Between Rich and Poor Yawns, so do dofes the gap in their heart, ...

(U.S. income unequal income has continued to intensify in the past few decades. When the gap between the rich and the poor is widen, their health will also gap)

YAWN means "yawning", that is, I involuntarily opened my mouth deeply because of fatigue, sleepy or boredom, etc., which can be expanded to express "(cracks, etc.) open", such as matching with GAP to indicate " The invisible gap or gap is wide. "

A Yawning Gap Between The Rich and Poor in Our Society The Gap BetWeen Haves and Have-Nots Yawns Ever Wider Rich and the poor are getting bigger and bigger.

(It involves an idiom "The Haves and the Have-NOTS", which can be understood as "The Rich People and the Poor People", which means "the rich and the poor". country")

with no regard for

But once inside, the customers pootle absent-mindedly with no regard for the marked-out route, hunting for that paperback they heard about on the radio, something for the grandkids or just a bloody good yarn.

Note: Bloody is used here to emphasize, equivalent to Very, only in the informal context.

Reference translation: But once you enter the bookstore, customers start to hang out, absent-mindedly, regardless of the route marked at all. They look for the packets they hear in the radio in the bookstore, the things for grandson, or just looking for a very exciting adventure story.

Vocabulary explanation: With no regard for means no matter how it doesn't matter. More often, it is written as a more concise Without for. Among them, Regard expresses attention as a noun, considers. Equivalent to Attention/Consideration is a more formal usage. Such as Companies Should Show some Regard for their Employees' Health.

The Without Regard for this phrase is adverbial in the sentence, usually after the predicate, such as The Road Was Built Without Regard for the Safety of Residents.

If you want to represent this meaning with a verb, use the antonym of Regard: Disregard. Such as the Safety of Residents Were Disregarded in the Road-Building.

Regard also has a very similar fixed phrase: With Regard to related to ... related. = concessing. Such as I have a question with regard to your first suggestion.

be glued to

The beginning of "Seattle Times" is said:

The many men, women and children / who spend their days glued to their smartphones and social-media accounts / might learn something from Lin-Manuel Miranda, creator of the groundbreaking megahit “Hamilton.”

At the beginning of this article, everyone describes the scene of everyone bowing their heads to play with mobile phones. Men, WOMEN, Children reflects this phenomenon, and GLUE portrayed people's obsession with mobile phones.

Glue, a kindergarten vocabulary, means "glue", which is used as a verb, which means "glue sticky". We have been studying this word for more than ten years, but few people have thought that they can use Be Glued to to describe the obsession with something -like being stuck in glue, and the image is vivid.

For example, your mother may scold you after going home for a long time: the hair drops one place, does not learn or work, and knows to play mobile phones all day long. It can be said in English: All you did is spending your days glued to the smartphone screen.

In addition to Be Glump to, we can also use Be addict to, build one, be obsessed with, be Engrossed in, etc. to represent "obsessed".

- END -

Shaanxi University of Science and Technology: 2022 The main points of public welfare live broadcast of general colleges and universities

Time: 14: 30-15: 45, June 23, 2022Guest: Cui Feihong, deputy director of the Admis...

Just now, in 2022 Hubei college entrance examination score line was announced

Just now, Hubei Provincial Recruitment OfficePublished 2022Ordinary college admiss...